2023年12月4日,联合国国际电信联盟(International Telecommunication Union,ITU)元宇宙工作组全会在瑞士日内瓦召开,会上正式通过了由中国翻译协会口译委员会王斌华委员领衔制订的技术指导文件《元宇宙中口译活动的指导纲领和技术要求》(编号ITU FGMV-17)。该文件由来自中国、英国、韩国等多个国家的口译及相关技术领域专家制订。
国际电信联盟的这一重要文件面向最新技术的发展前瞻,制订了元宇宙中口译活动的指导原则和技术要求。文件概述了元宇宙中口译活动的典型使用环境,包括会议口译、公共服务口译和手语口译三大部分。文件制订了元宇宙中口译活动的技术要求,并为元宇宙中口译活动的参与各方提供指导建议,包括元宇宙中使用口译的各种会议和活动的组织者、演讲者、口译员和听众等。
国际电信联盟成立于1865年,是联合国负责信息通信技术事务的专门机构,旨在促进国际上通信网络的互联互通。其成员包括193个成员国及各公司、大学、国际组织和区域性组织在内的约900个成员。中国翻译协会口译委员会委员参与这一国际组织重要标准文件的制订,对于提升我国翻译学科的国际影响力、增强中国学者参与相关领域国际科研活动的话语权具有重要意义。